The phoneme inventory of the Marathi language is similar to that of many other Indo-Aryan languages. An IPA chart of all contrastive sounds in Marathi is provided below.
Vowels
[edit]Vowels in native words are:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | u | |
Mid | e | ə | o |
Low | a |
There is almost no phonemic length distinction, even though it is indicated in the script. Some educated speakers try to maintain a length distinction in learned borrowings (tatsamas) from Sanskrit.[1]
Unlike Konkani or Hindustani, there are no phonemic nasal vowels in Marathi.[2]
Marathi only has four phonemic diphthongs: /əi, əu, ai, au/.
There are two more vowel signs used when writing Marathi to denote the pronunciations of English words such as of /æ/ in act and /ɔ/ in all. These are written as ⟨अॅ⟩ and ⟨ऑ⟩.
Furthermore, ɤ and ʌ occur as allophones of ə, with words such as कळ (kaḷa) being pronounced as [kɤː𝼈 ] rather than [kə𝼈 ] and others such as महाराज (mahārāja) being pronounced as [mʌɦa.raːd͡z].[3]
Marathi retains several features of Sanskrit that have been lost in other Indo-Aryan languages such as Hindi and Bengali, especially in terms of pronunciation of vowels and consonants. For instance, Marathi retains the original diphthong qualities of ⟨ऐ⟩ [əi], and ⟨औ⟩ [əu] which became monophthongs in Hindi. However, similar to speakers of Western Indo-Aryan languages and Dravidian languages, Marathi speakers tend to pronounce syllabic consonant ऋ ṛ as [ru], unlike Northern Indo-Aryan languages which changed it to [ri] (e.g. the original Sanskrit pronunciation of the language's name-root saṃskṛta was [sɐ̃skr̩t̪ɐ], while in day-to-day Marathi it is [səw̃.skrut̪]; in the aforementioned Northern Indo-Aryan languages, it is [sən.skrɪt̪]). While Marathi has also undegone schwa deletion like other Indo-Aryan languages in word-final positions, it has conserved the schwas after consonant clusters in words like शब्द (śabda, word) and also reintroduced it for certain words.
Consonants
[edit]Labial | Dental | Alveolar | Retroflex | (Alveolo-) palatal |
Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | plain | m | n | ɳ | (ɲ) | (ŋ) | ||
murmured | mʱ | nʱ | ɳʱ | |||||
Plosive/ Affricate |
voiceless | p | t̪ | t͡s | ʈ | t͡ɕ~t͡ʃ | k | |
aspirated | pʰ~f | t̪ʰ | ʈʰ | t͡ɕʰ~t͡ʃʰ | kʰ | |||
voiced | b | d̪ | d͡z~z | ɖ~ɽ | d͡ʑ~d͡ʒ | ɡ | ||
murmured | bʱ | d̪ʱ | d͡zʱ~zʱ | ɖʱ~ɽʱ | d͡ʑʱ~d͡ʒʱ | ɡʱ | ||
Fricative | s | ʂ | ɕ~ʃ | h~ɦ | ||||
Approximant | plain | ʋ | l | (ɭ) | j | |||
murmured | ʋʱ | lʱ | (jʱ)[6] | |||||
Flap/Trill | plain | ɾ~r | 𝼈[7] | |||||
murmured | ɾʱ~rʱ |
Notes
- Marathi used to have a /t͡sʰ/ but it merged with /s/.[4]
- Some speakers pronounce /d͡z, d͡zʱ/ as fricatives but the aspiration is maintained in /zʱ/.[4]
- Spoken Marathi in Marathwada-Vidarbha regions frequently simplifies the retroflexes /ɳ/, and /ʂ/ to /n/ and /s/; for example, आणि (āṇi, 'and') will be pronounced as [aːn] instead of [aːɳi].[8]
- Unlike in Hindustani, Marathi does not contrast /ɖ/ and /ɽ/ or /ɖʱ/ and /ɽʱ/. Instead, the pairs are conditional allophones, being realized as stops in word-initial or post-nasal positions and as flaps in all other positions. [7]
In Marathi, the Indo-Aryan ल /la/ split into a retroflex lateral flap ळ (ḷa) and alveolar ल (la). It shares this feature with Punjabi, Gujarati, and other Western Indo-Aryan languages. For example, Sanskrit कुलम् (kulam, 'clan') becomes कुळ (kuḷa) and Sanskrit कमलम् (kamalam, 'lotus') becomes कमळ (kamaḷa). Marathi may have gotten ळ due to the areal influence of the neighbouring Dravidian languages; there are some ḷ words loaned from Kannada like ṭhaḷak from taḷaku but most of the words are native. Vedic Sanskrit also had /𝼈, 𝼈ʱ/, but they merged with /ɖ, ɖʱ/ by the time of classical Sanskrit. Marathi maintains this split for some words where even classical Sanskrit did not: for example, the दाडिम (dāḍima, 'pomegranate') of classical Sanskrit is डाळिंब (ḍāḷimba) in Marathi. [4]
Palatalization is phonemic for some consonants, but it has not been well studied.[9] Furthermore, palatalization is only denoted for र (r) in writing through the usage of the eyelash reph/raphar, further complicating analysis. The following table gives two minimal pairs (in Standard Marathi) as examples:[10]
Consonant Cluster | IPA | Palatalized | IPA |
---|---|---|---|
तुल्य (tulya, 'equal') | [t̪ul.jə] | बाहुल्या (bahulyā, 'dolls') | [baːɦulʲaː] |
दर्या (dar'yā, 'ocean') | [d̪əɾ.jaː] | दऱ्या (daryā, 'valleys') | [d̪əɾʲaː] |
Additionally, an anusvara may be pronounced as a nasalized approximant in certain locations. When preceding श (ś), ष (ṣ), स (s), ह (h), or र (r), it is rendered as w̃. For example, the words संशय (saṁśaya, 'doubt') and संरक्षण (saṁrakṣaṇa, 'protection') are pronounced as [səw̃.ɕəj] and [səw̃rəkʂəɳ] respectively. Before य (y), the anusvara is rendered as j̃: for example, संयुक्त (saṁyukta, 'joint') is pronounced as [səj̃jukt̪ə].[11]
Some dialects tend to simplify consonant clusters that are otherwise plentiful in standard Marathi. This might be an adaptation to a faster speaking pace. For example, "त्यांच्यासाठी" is often pronounced as "त्यांसनी", eliminating the "chya" cluster.[12]
References
[edit]- ^ Dhongde, Ramesh Vaman; Wali, Kashi (2009). Marathi. London Oriental and African Languages Library, 13. Amsterdam: John Benjamins.
- ^ Sardesai, p. 547.
- ^ Ghatage, p. 111.
- ^ a b c d *Masica, Colin (1991), The Indo-Aryan Languages, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-29944-2
- ^ Pandharipande, Rajeshwari V. (2003). Marathi. George Cardona and Dhanesh Jain (eds.), The Indo-Aryan Languages: London & New York: Routledge. pp. 789–790.
- ^ In Kudali dialect
- ^ a b Masica (1991:97)
- ^ Mhaiskar, Rahul (2014-01-01). "Change in Progress: Phonology of Marathi-Hindi contact in ( Eastern Vidarbha". Academia.
- ^ Jha, Aparna (1977). An outline of Marathi phonetics. Pune, India: Deccan College Press.
- ^ Naik, B.S. (1971). Typography of Devanagari-1. Bombay: Directorate of Languages.
- ^ Masica (1991:105)
- ^ Shinde, Anisha (2021). "COMPREHENSIVE STUDY OF MARATHI DIALECTS IN SATARA REGION". International Journal of Forensic Linguistic. 2.
- Ghatage, A.M (1970). Marathi Of Kasargod. Mumbai.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - Sardesai, V.N. Some Problems in the Nasalization of Marathi, Journal of the Royal Asiatic Society.
- Ghatage, M.M. Pronunciation Problems of the Marathi Speakers, Language in India.