Adam Wodnicki

Adam Wodnicki
Adam Wodnicki en 1995 (photo de Konrad Pollesch).
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 89 ans)
CracovieVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
polonaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Activités
Professeur, traducteur, écrivainVoir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
A travaillé pour
Membre de
Szare SzeregiVoir et modifier les données sur Wikidata
Distinctions

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Adam Wodnicki, né le à Janów Lubelski (Pologne) et mort le [1], est un enseignant-chercheur polonais, traducteur d'ouvrages littéraires français en polonais.

Biographie

Adam Wodnicki prend part, encore adolescent, à la Résistance dans les rangs des Szare Szeregi, issus du scoutisme, durant la seconde Guerre mondiale dans la région de Lublin.

Il effectue après la guerre ses études à l'Académie des beaux-arts de Cracovie. Il participe à la création et à la direction du bimensuel artistique et littéraire Zebra. À partir de 1967, il enseigne à l'Académie des beaux-arts de Cracovie, où il exerce notamment les charges de doyen de la faculté de design industriel, puis de vice-recteur.

Il compte parmi les membres-fondateurs de Cap à l'Est [2], festival européen de poésie, théâtre et musique qui se déroule chaque année en Slovaquie (Bratislava, Banská Štiavnica, Zvolen, etc.)

Il est membre du comité de rédaction de la maison d'édition Austeria de Cracovie.

Il a été professeur invité à l'École supérieure des beaux-arts de Toulouse et est intervenu au Collège international des traducteurs littéraires d'Arles.

Adam Wodnicki habite à Cracovie ; son épouse, Maria Ledkiewicz-Wodnicka, est sculpteur, spécialisée dans les sculptures monumentales en céramique.

Traductions éditées

  • Saint-John Perse : Poematy epickie 1924-1973. (Wygnanie, Deszcze, Śniegi, Poemat dla Cudzoziemki, Wichry, Amers, Kronika, Śpiewane dla tej, która tu była, Pieśń na zrównanie dnia z nocą) ; Oficyna Literacka, Cracovie, 1992
  • Saint-John Perse : Anabaza, Wygnanie, Susza (Anabase, Exil, Sécheresse). Austeria, Cracovie, 2006
  • Yves Bonnefoy : Poezje zebrane 1945-1995. (Recueils : O ruchu i martwocie Douve, Wczoraj królując pustyni, Nabożność, Kamień zapisany, Ułuda progu, To, co było bez światła, Winogrona Zeuxisa, Jeszcze raz winogrona Zeuxisa, Ostatnie winogrona Zeuxisa, Z wiatru i dymu). Wydawnictwo A+D, Cracovie, 1996
  • Julien Gracq : Bliskie wody (Les Eaux étroites). Austeria, Cracovie, 2008
  • Julien Gracq : Brzegi Syrtów (Le Rivage des Syrtes). Austeria, Cracovie, 2008
  • Amadou Lamine Sall : Dzikie źródło (Les Veines sauvages). Poezje. Wydawnictwo IF, Cracovie, 2003
  • Patrick Roegiers : Artysta, służąca i uczony (L'Artiste, la Servante et le Savant. Deux monologues). Austeria, Cracovie, 2006 (ISBN 978-83-8912-939-0)
  • Edmond Jabès : Księga Pytań : I. Księga Pytań, II. Księga Jukiela, III. Powrót do Księgi, IV. Jael, V. Elja, VI. Aeli, VII. El, albo ostatnia Księga. Austeria, Cracovie, 2002-2006
  • Edmond Jabès : Z pustyni do Księgi (Du désert au livre - entretiens avec Marcel Cohen). Austeria, Cracovie, 2005
  • Edmond Jabès : Księga Granic : Mała księga dywersji poza podejrzeniem (Le petit livre de la subversion hors du soupçon), Księga dialogu (Le Livre du dialogue), Przebieg (Le Parcours), Księga Podziału (Le Livre du Partage), Austeria, Cracovie, 2010
  • Simone Weil : Wenecja ocalona (Venise sauvée). Austeria, Cracovie, 2005

Œuvre personnelle (hors publications scientifiques)

  • Notatki z Prowansji (Notes de Provence), Austeria, 2011, (ISBN 978-83-61978-57-2)
  • Obrazki z krainy d’Oc (Images de la terre d'Oc), Austeria, 2012 (ISBN 978-83-61978-23-7)
  • Arelate. Obrazki z niemiejsca (Arelate, photos de nulle part), Austeria, 2013 (ISBN 978-83-7866-096-5)
  • Tryptyk oksytański (Triptyque occitan), Austeria, 2014. (ISBN 978-83-7866-184-9)
  • Anamnezy (Réminiscences), Austeria, 2015. (ISBN 978-83-7866-129-0)

Prix et récompenses

  • Il a été à deux reprises lauréat du Prix du ministère polonais de la Culture et des Arts en 1977 et en 1983.
  • 1995 : prix du magazine Literatura na Świecie pour ses traductions de Saint-John Perse
  • 1997 : prix du magazine Literatura na Świecie pour ses traductions d'Yves Bonnefoy
  • 1998 : prix de la société des auteurs ZAiKS pour ses traductions de la poésie française.
  • 2013 : prix du livre de Cracovie en pour Arelate. Obrazki z niemiejsca (Arelate, photos de nulle part)[3]

Notes et références

  1. (pl) « Nie żyje Adam Wodnicki », sur www.tygodnikpowszechny.pl, (consulté le )
  2. site de Cap à l'Est
  3. [1], sur institutfrancais.pl, 10 décembre 2013

Annexes

Bibliographie

  • (pl) Wydawnictwo Austeria - Adam Wodnicki (pl)
  • (pl) Akademia Sztuk Pięknych, historia Wydziału Form Przemysłowych

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Pologne
    • NUKAT
    • WorldCat
  • ISNI : 0000 0000 7195 8663
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de Cracovie