Légendier lyonnais

Légendier lyonnais
De la passion saint Sebastian : commencement du chapitre sur la vie de saint Sébastien dans le Légendier dans l'édition moderne d'Adolf Mussafia et Theodor Gartner (1895).
Date
Seconde moitié du XIIIe siècle
Type
Manuscrit
Technique
Enluminure sur parchemin
Dimensions (H × L)
45 × 340 x 260 mm (just. 250 x 180 mm) (ms. 818)
Format
310 feuillets de parchemin
No d’inventaire
Français 818
Localisation

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Le Légendier lyonnais, aussi appelé les Légendes prosaïques, est un recueil de vies de saints daté de la seconde moitié du XIIIe siècle, écrit en ancien francoprovençal mâtiné d'ancien français par un auteur inconnu, probablement un ecclésiastique, manifestement adapté de recueils hagiographiques latins. Le dialecte employé par l'auteur suggère que celui-ci fut Lyonnais ou des environs de Lyon, d'où le qualificatif lyonnais pour désigner ce légendier.

Le Légendier lyonnais nous est parvenu dans un manuscrit unique, aujourd'hui conservé à la BnF où il est inventorié comme Français 818. Le corpus se présente en deux parties, la première comprenant 13 légendes hagiographiques, et la seconde en comprenant 19. Le manuscrit renferme en outre en ouverture un long poème sur la vie de la Vierge Marie appelé Miracles de Notre-Dame.

Le Légendier lyonnais est aujourd'hui consultable sur internet grâce à sa numérisation sur le site Gallica (voir ci-dessous). Il a en outre fait l'objet de deux publications modernes, l'une par Adolf Mussafia et Theodor Gartner en 1895 sous le titre Altfranzösische Prosalegenden et la seconde par Helmut Stimm en 1955 sous le titre Helmut Stimm, Altfrankoprovenzalische Übersetzungen hagiographischer lateinischer Texte aus der Handschrift der Pariser Nationalbibliothek fr. 818.

Voir aussi

Bibliographie

  • (de) Adolf Mussafia et Theodor Gartner, Altfranzösische Prosalegenden aus der Hs. der Pariser Nationalbibliothek fr. 818, Vienne, Braumüller,
  • (de) Helmut Stimm, Altfrankoprovenzalische Übersetzungen hagiographischer lateinischer Texte aus der Handschrift der Pariser Nationalbibliothek fr. 818, Wiesbaden, Akademie der Wissenschaften und der Literatur,

Articles connexes

Liens externes

  • Fiche du manuscrit sur le site de la BNF
  • Consulter le manuscrit ms. BNF fr. 818 en version numérique sur le site Gallica
  • Fiche Jonas du Légendier

Références

  • icône décorative Portail du Moyen Âge central
  • Modèle:Portail saints chrétiens
  • icône décorative Portail de l’enluminure