Le Génie et la Fée
Cet article est une ébauche concernant la littérature américaine.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Le Génie et la Fée | ||||||||
Publication | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Auteur | Jack London | |||||||
Titre d'origine | The Hobo and the Fairy | |||||||
Langue | Anglais américain | |||||||
Parution | New York (États-Unis) The Macmillan Co 1916 | |||||||
Recueil | ||||||||
Traduction française | ||||||||
Traduction | Louis Postif | |||||||
Parution française | 1931-9132 | |||||||
Intrigue | ||||||||
Personnages | Ross Shanklin | |||||||
Nouvelle précédente/suivante | ||||||||
| ||||||||
modifier |
Le Génie et la Fée (titre original : The Hobo and the Fairy) est une nouvelle de l'écrivain américain Jack London, publiée aux États-Unis en 1911.
Historique
La nouvelle est publiée initialement dans le magazine The Saturday Evening Post le , avant d'être reprise dans le recueil The Turtles of Tasman en .
Résumé
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Éditions
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Éditions en anglais
- The Hobo and the Fairy, dans The Saturday Evening Post, périodique, .
- The Hobo and the Fairy, dans le recueil The Turtles of Tasman, New York ,The Macmillan Co, .
Traductions en français
- Le Génie et la Fée, traduction de Louis Postif, 1931-1932.
- Le Génie et la Fée, traduction de Louis Postif, in Les Condamnés à vivre, recueil, U.G.E., 1974.
- Le Génie et la Fée, traduction de Louis Postif, in Un Petit soldat et autres histoires d’hommes, recueil, Folio, 1981.
Sources
- (en) Jack London's Works by Date of Composition
- http://www.jack-london.fr/bibliographie
Références
Liens externes
Sur les autres projets Wikimedia :
- The Hobo and the Fairy (en anglais), sur Wikisource
- Portail de la littérature américaine
- Portail des années 1910