Lip Service (série télévisée)

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Lip Service.

Lip Service
Description de l'image Lip Service logo série.png.
Données clés
Titre original Lip Service
Genre Drame
romance saphique
Création Harriet Braun
Production Kudos Film
Acteurs principaux Laura Fraser
Ruta Gedmintas
Fiona Button
Heather Peace
Pays d'origine Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Chaîne d'origine BBC Three
Nb. de saisons 2
Nb. d'épisodes 12
Durée 52 minutes
Diff. originale
Site web http://www.bbc.co.uk/programmes/p00qnjk5

modifier - modifier le code - voir Wikidata (aide)

Lip Service est une série télévisée britannique en douze épisodes de 52 minutes créée par Harriet Braun et diffusée entre le et le sur BBC Three.

En Italie, la diffusion de la série a commencé le sur la chaîne payante satellitaire Fox Life. Puis sur la Rai 4. En France, la série est diffusée depuis le sur Série Club.

Synopsis

La série met en scène des membres de la communauté homosexuelle de la ville de Glasgow, en Écosse[1].

Saison 1

Quand elle apprend le décès de sa tante, Frankie décide de revenir à Glasgow. Elle y retrouve son ex compagne, Cat, qui n'a toujours pas digéré son départ, et ses amis, mais aussi tout un passé qui resurgit. Son amie Tess a du mal à retrouver une personne avec qui partager sa vie après une rupture un peu brutale. Ses amours et sa carrière professionnelle ne décollent pas. Quant à Cat, elle doit gérer le retour de Frankie, et le début d'une nouvelle relation qu'elle entame avec Sam.

Saison 2

Frankie et Cat doivent faire face aux sentiments du passé qui resurgissent et viennent mettre en péril la relation que Cat entretient avec sa compagne actuelle Sam. Malheureusement Frankie et Sam vont alors devoir vivre ensemble la perte de Cat. Tess, de son côté, obtient un rôle important pour sa carrière de comédienne et alors qu'une nouvelle colocataire, Lexi, emménage avec elle et Frankie, elle va devoir apprendre à gérer ses sentiments naissants pour cette nouvelle habitante. Quant à Sadie, elle entretient une relation avec une femme mariée et se voit confier un emploi par la compagne de celle-ci.

Distribution par épisode

Saison 1 Saison 2
Acteur/Actrice Personnage Voix française 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
Fiona Button Tess Roberts Véronique Fyon Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Heather Peace Sam Murray Carole Baillien Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
James Anthony Pearson (en) Ed MacKenzie Maxime Donnay Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Ruta Gedmintas Frankie Alan Valérie Muzzi Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Laura Fraser Cat MacKenzie Marcha Van Boven Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Emun Elliott Jay Bryan Adams David Manet Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Cush Jumbo Becky Love Élisabeth Guinand Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Natasha O'Keeffe Sadie Anderson Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Roxanne McKee Lou Foster Audrey D'Hulstère Oui Oui Oui Oui
Lisa Livingstone Chloé Oui Oui
Alexis Peterman Sally Oui
India Wadsworth Ali Oui
Hanna Stanbridge Hayley Oui Oui
Lorraine Burroughs Fin Oui Oui Oui Oui
Phyllis Logan Judy Oui Oui
Hilary Maclean Alma Oui Oui Oui Oui
Anna Skellern Dr Lexy Price Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Sinead Keenan Nora Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Laura McMonagle Janice Oui Oui
Adam Sinclair (en) Dr Declan Love Oui Oui Oui Oui Oui
Neve McIntosh Lauren Oui Oui Oui Oui
Alana Hood Bea Oui Oui Oui
Carlotta Morelli Gabriella Oui
Caroline O'Neill Caroline Oui
Valerie Edmond Jo Oui Oui Oui
Ainsley Howard Meg Oui Oui
Carina Birrell Lee Oui
Acteur/Actrice Personnage Voix française 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6

Fiche technique

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Épisodes

Première saison (2010)

  1. L'appel du passé (Épisode 1)
  2. Les lois de l'attraction (Épisode 2)
  3. Des hauts, des bas et des dessous (Épisode 3)
  4. Mauvais choix (Épisode 4)
  5. Pas de fumée sans feu (Épisode 5)
  6. Attrape-moi si tu veux (Épisode 6)

Deuxième saison (2012)

  1. Titre français inconnu (Épisode 1)
  2. Titre français inconnu (Épisode 2)
  3. Titre français inconnu (Épisode 3)
  4. Titre français inconnu (Épisode 4)
  5. Titre français inconnu (Épisode 5)
  6. Titre français inconnu (Épisode 6)

Musiques

Groupes et titres
Première saison
  • Épisode 1
    • The Delgados – I Fought The Angels
    • Pearl and the Puppets (en) – Make Me Smile
    • Any Color Black – Answer
    • Air – So Light Is Her Footfall
    • Air – Heaven's Light
    • The Moth And The Mirror – Everyone I know
  • Épisode 2
  • Épisode 3
    • Oskar – Bang That Drum
    • Nouvelle VagueA Forest
    • Kitty the Lion – Split Ends
    • Thin LizzyDancing in the Moonlight
    • Husky Rescue - Wolf Trap Motel
    • Motormark (en)Eat Drink Sleep Think
  • Épisode 4
    • Sparrow and the Workshop (en)Broken Heart, Broken Home
    • Gorillaz - Stylo
    • A Band Called Quinn (en)Oh Jackie
    • A Band Called Quinn (en)Unsung Feeling
    • Husky RescueSound of Love
    • Any Color Black – Touch Me
  • Épisode 5
    • Zoey Van Goey (en)Foxtrot Vandals
    • A Band Called Quinn (en)Can You Swim
    • Amanda BlankMore Fun
    • The xxIntro
    • Zoey Van Goey (en)We Don't Have that Kind of Bread
  • Épisode 6
    • Strike The Colours – Things I Can't Explain
    • Julia and The Doogans – I See A Light
    • Any Color Black – Hold On Me
    • The xxInfinity
    • Beth OrtonThinking About Tomorrow


Deuxième saison
  • Épisode 1
    • Discopolis (en)Summer Nightmares
    • Discopolis (en)We should have been born in Canada
    • Brawth – Distance
    • Bill Wells & Aidan Moffat – (If you keep me in your heart
    • A Band Called Quinn (en)DIY (Celebrity Murder Party 'Orgy Of Sound' Remix)
    • A Band Called Quinn (en)Wolf Cries Boy (recital room mix)
    • Man Without CountryInflammable Heart
  • Épisode 2
    • The Perils – The River
    • A Band Called Quinn (en)Mrs Traipse Song
    • Roger WhittakerLast Farewell
    • Trapped in Kansas – The Mask does Wear the Man
    • Wrong Note – Innocent Eyes
  • Épisode 3
    • Dead Boy Robotics – All Sixes and Sevens
    • Acoustic Butterfly – Little Swallows
    • Scottish Enlightenment – Pascal
    • Sunshine Social – Next of Kin
    • Scottish Enlightenment – Earth Angel/With Stick in Crypt
    • Vinyl Black Stilettos – The Game
    • Labyrinth Ear – Wild flower
    • Wrong Note – Snake. Snake. Snake!
  • Épisode 4
    • Amy Duncan – Stars
    • Julia and the Doogans – Borderline
    • A Band Called Quinn (en)Mrs Traipse Song
    • Geckowhat you gonna do
    • The Perils – the River
    • Gabrielle AplinLying to the Mirror
    • Julia and the Doogans – come Home
    • Andy Drazagis – Red Light
    • Ultimate Beatz – Mutations
  • Épisode 5
    • Loose Talk Costs Lives (en)Calavera
    • How to SwimFalse
    • Wise Children – Keep Quiet
    • Discopolis (en)Sumemr Nightmares
    • BaudelaireUt Oh
    • Baudelairewhat you gonna do about it
    • Julia and the Doogans – Hummingbird
    • Calamateur (en)Change this world
  • Épisode 6
    • Shy and the Fight – Prayer for the Faithless
    • We see Lights – I hope you like the Smiths
    • Paper Aeroplanes (en)Save It
    • Wise Children – You are a Poem
    • Paper Aeroplanes (en) – Orange Light
    • Velcrobrother – The Samaritans Called Me Last Night
    • Bob BarkerStar Pence
    • Kat McKenzie – Bright
 

Avis critique

Le premier épisode a été vu par 580 000 téléspectateurs et une part de marché de 4,4 %. Il a reçu des avis mitigés de la part des critiques. Claudia Cahalane de The Guardian a écrit que c'était « très significatif » (« hugely significant ») pour une série de normaliser des relations lesbiennes et bisexuelles, citant une étude de la BBC mettant en lumière le fait que les lesbiennes ne représentaient que 2 minutes d'antenne sur 39 heures sélectionnées aléatoirement. Alors que Cahalane a exprimé directement son regret que la série ne représente pas de butch, elle a considéré « important de reconnaître que Lip Service rend un grand service aux lesbiennes britanniques »[2].

Keith Watson de Metro a dénoncé l'apparition de lesbiennes uniquement fem comme étant seulement dans le but d'assurer le quota ethnique de la BBC, et a commenté en disant : « cela essaye terriblement d'être moderne et libéré mais c'est juste fatigué et paresseux »[3].

Notes et références

  1. Présentation, épisodes, personnages, interviews… sur univers-l
  2. (en) Lip Service is groundbreaking – whatever its star says Claudia Cahalane sur The Guardian
  3. (en) Lip Service did lesbians a disservice sur Metro

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • (en) Site officiel
  • (fr) Lip service sur Série Club
  • « Lip Service » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database
  • « Lip Service » (fiche série), sur Allociné
  • Doublage de Lip Service
  • icône décorative Portail des séries télévisées
  • icône décorative Portail de la télévision britannique
  • icône décorative Portail LGBT+