Olla podrida
![Page d’aide sur l’homonymie](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Logo_disambig.svg/20px-Logo_disambig.svg.png)
Pour les articles homonymes, voir Olla.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Foodlogo2.svg/45px-Foodlogo2.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3d/Silhouette_Spain_with_Flag.svg/45px-Silhouette_Spain_with_Flag.svg.png)
Cet article est une ébauche concernant la gastronomie et l’Espagne.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Olla podrida | |
![]() Une assiette d'olla podrida. | |
Lieu d’origine | ![]() |
---|---|
Ingrédients | Viandes, haricots |
modifier ![]() |
L’olla podrida est une spécialité culinaire espagnole comprenant toutes sortes de viandes. Il existait déjà dans la cuisine médiévale et est mentionné dans Don Quichotte[1].
Étymologie
Il est généralement admis que le nom vient de olla poderida : poderida dans le sens de pot des puissants, seuls les riches pouvaient s'approcher de ce plat, alors que le peuple devait se contenter d'herbes et de légumes de la campagne ; ou en référence aux ingrédients « puissants », qui donnaient beaucoup de puissance ou de force. Le e aurait disparu par le processus d'évolution de la langue, laissant le mot pourri, se confondant au fil du temps avec le sens de pudrir (« pourrir[2] »).
Cependant, il est également possible que le mot podrida ait toujours été utilisé dans son sens habituel de pudrir, avec une intention ironique. Pour citer Covarrubias, « […] dès qu'il est cuit très lentement, que presque ce qui est à l'intérieur s'émiette, et reste comme un fruit trop mûr[3] ».
Notes et références
- ↑ (es) « La olla podrida en el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española ».
- ↑ (es) Diccionario de autoridades, , refleja esta teoría, citando el Tesoro de la Lengua Castellana de Covarrubias, que a su vez se refiere a Andreas Bacio, un médico romano viajero en España.
- ↑ (es) Quijote, (lire en ligne), firmada por «Arrieta», individuo de número de la Academia Española, que supone la intención irónica.
Voir aussi
Articles connexes
Alimentation et gastronomie
Portail de l’Espagne