I lai del Beleriand
I lai del Beleriand | |
---|---|
Titolo originale | The Lays of Beleriand |
Autore | J. R. R. Tolkien |
1ª ed. originale | 1985 |
1ª ed. italiana | 2022 |
Genere | poema epico |
Sottogenere | high fantasy |
Lingua originale | inglese |
Ambientazione | Arda |
Serie | La storia della Terra di Mezzo |
Preceduto da | Racconti perduti |
Seguito da | La formazione della Terra di Mezzo |
Modifica dati su Wikidata · Manuale |
La storia della Terra di Mezzo |
---|
Volume I |
Volume II |
Volume III |
Volume X |
I lai del Beleriand è una raccolta di testi in forma poetica di J. R. R. Tolkien, che costituisce il terzo volume della Storia della Terra di Mezzo, una raccolta postuma di scritti di Tolkien curata dal figlio Christopher.
Contenuto
Il volume contiene due lunghi poemi. Il primo, Il lai dei figli di Húrin, è composto in versi allitterativi; fu scritto tra il 1920 e il 1925, e narra delle vicende di Túrin Turambar attraverso due versioni della storia.[1]
Il secondo poema è Il lai del Leithian, in distici ottosillabici in rima baciata, scritto tra il 1925 e il 1931. Anche questo esistente in due versioni: quella principale e una sua parziale revisione. Narra della storia di Beren e Lúthien, in una versione che differisce solo leggermente da quella del Silmarillion. È accompagnato da un commento di C. S. Lewis, grande amico di Tolkien.[2]
Infine il volume contiene tre brevi poemi presto abbandonati: Il lai della caduta di Gondolin (riportato solo in parte), La fuga dei Noldoli e Il lai di Earendel.[3]
Le prime versioni dei lunghi poemi corrispondono cronologicamente agli anni dei primi scritti di Tolkien, più o meno contemporanei ai Racconti perduti, mentre la versione più tarda del Lai di Leithian è contemporanea alla stesura del Signore degli Anelli.[1][2]
Note
Bibliografia
- J.R.R. Tolkien, I lai del Beleriand, Bompiani, 2022, ISBN 978-88-301-1844-7.
Collegamenti esterni
- (EN) Edizioni e traduzioni di I lai del Beleriand, su Open Library, Internet Archive.
- (EN) Edizioni di I lai del Beleriand, su Internet Speculative Fiction Database, Al von Ruff.
V · D · M | ||
---|---|---|
Poesie e canti | Songs for the Philologists (1936) · Il ritorno di Beorhtnoth figlio di Beorhthelm (1953) · A Walking Song (1954) · Le avventure di Tom Bombadil (1962) · The Road Goes Ever On (1967) · L'ultima canzone di Bilbo (1974) | |
Narrativa | Lo Hobbit (1937) · "Foglia" di Niggle (1947) · Il lai di Aotrou e Itroun (1945/2016) · Il cacciatore di draghi (1949) · Il Signore degli Anelli (La Compagnia dell'Anello (1954) · Le due torri (1954) · Il ritorno del re (1955)) · Albero e foglia (1964) · Il fabbro di Wootton Major (1967) | |
Narrativa pubblicata postuma | Le lettere di Babbo Natale (1976) · Il Silmarillion (1977) · Racconti incompiuti (1980) · Mr. Bliss (1982) · La storia della Terra di Mezzo (1983–1996) (Racconti ritrovati · Racconti perduti · I lai del Beleriand · La formazione della Terra di Mezzo · La strada perduta e altri scritti · La storia del Signore degli Anelli · Morgoth's Ring · The War of the Jewels · The Peoples of Middle-earth) · Roverandom (1998) · I figli di Húrin (2007) · The History of The Hobbit (2007) · La leggenda di Sigurd e Gudrún (2009) · La caduta di Artù (2013) · La storia di Kullervo (2015) · Beren e Lúthien (2017) · La caduta di Gondolin (2018) · The Nature of Middle-earth (2021) · The Fall of Númenor (2022) | |
Lavori accademici | Sir Gawain e il Cavaliere Verde (testo in medio-inglese, 1925) · The Devil's Coach Horses (1925) · Ancrene Wisse and Hali Meiðhad (1929) · Sigelwara Land (1932–1934) · Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale (1934) · Beowulf: mostri e critici (1936) · Sulle fiabe (1939) · Tradurre Beowulf (1940) · Sir Orfeo (1944) · Ancrene Wisse (1962) · Inglese e gallese (1963) · Jerusalem Bible (come traduttore e lessicografo, 1966) | |
Lavori accademici pubblicati postumi | Sir Gawain e il Cavaliere Verde, Pearl e Sir Orfeo (traduzioni, 1975) · Exodus (1981) · Finn and Hengest (1982) · Il medioevo e il fantastico (1983) · Beowulf and the Critics (2002) · Beowulf con Racconto meraviglioso (2014) · Markirya (2016) | |
Biografi, critici, linguisti | Humphrey Carpenter · John Garth · Stratford Caldecott · Matthew T. Dickerson · Peter Kreeft · Joseph Pearce · Fleming Rutledge · Ralph C. Wood · Douglas A. Anderson · Nicholas Birns · Bradley J. Birzer · David Bratman · Marjorie Burns · Lin Carter · Jane Chance · Janet Brennan Croft · Patrick Curry · Michael Drout · Dimitra Fimi · Jason Fisher · Verlyn Flieger · Glen GoodKnight · Wayne G. Hammond · Randel Helms · Thomas Honegger · Charles A. Huttar · Paul H. Kocher · Stuart D. Lee · Jared Lobdell · Gergely Nagy · John D. Rateliff · Christina Scull · Tom Shippey · Elizabeth Solopova · Sandra Ballif Straubhaar · Amy H. Sturgis · Richard C. West · Arden R. Smith · Carl F. Hostetter | |
Pagine correlate | Lettere (1914-1973) · Famiglia Tolkien · Francis Xavier Morgan · Linguaggi della Terra di Mezzo · Inklings · Mythlore · Elvish Linguistic Fellowship · The Tolkien Society · Accoglienza di J. R. R. Tolkien · Tolkien (film biografico) |