Batu Bersurat Minye Tujoh
Anda mungkin memerlukan pemberian sokongan untuk memaparkan aksara Unicode tidak biasa dalam rencana ini dengan betul. |
Batu Bersurat Minye Tujoh merupakan sepasang batu nisan yang ditemui di Minye Tujoh, Aceh, Indonesia. Batu bersurat ini ditulis dalam Bahasa Melayu Klasik (Aksara Sumatera Kuno) dan Bahasa Arab. Batu-batu bersurat itu bertarikh 14 Zulhijah 781 Hijrah bersamaan 4 Disember 1389 Masihi. Batu nisan ini dipercayai milik seorang puteri kepada Sultan Malik az-Zahir dari Kesultanan Samudera Pasai.[1][2] Tulisan pada batu bersurat ini disifatkan sebagai syair bahasa Melayu tertua yang direkodkan.[3]
Kandungan
Batu Bersurat Berbahasa Melayu Klasik[1]
Baris | Aksara Sumatera Kuno | Bacaan van der Molen[3] | Terjemahan Puitis |
---|---|---|---|
A1 | hijrat nabī mungstapa yang prasiddhā | Sesudah hijrah Nabi yang dipilih oleh-Nya | |
A2 | tūjuḥ ratus aṣṭapuluh savarṣṣā | Tujuh ratus lapan puluh satu tahun lamanya | |
A3 | hajjī catur dān dasa vāra sukkrā | Pada hari jumaat, empat belas haribulan Zulhijah | |
A4 | rājāmajā ḷnnyāp di raḥmat allāḥ | Kembalinya ke rahmatullah sang puteri raja | |
B1 | guṇāña sampurṇṇa di hrat samūhā | Di dunia ini, amat sempurna amalnya | |
B2 | tāruk gasiḥta dataṃ ka samūhā | Semua akan pergi jua, pabila tiba masanya | |
B3 | 𑼆𑼭𑼴𑼲𑼶 𑼫𑼴 𑼬𑼨𑽂𑼨𑼶 𑼡𑼸𑼲𑼥 𑼱𑼪𑼷𑼲𑼴 | ilāhi yā rabbī tuhan samūhā | Ilahi ya Rabbi, Tuhan sekalian alam-Nya |
B4 | taruḥ dalam śvargga tuhan tatuhā | Masukkan dia ke dalam syurga Tuhan adanya |
Batu Bersurat Berbahasa Arab[1]
Baris | Bacaan Ludvik Kalus |
---|---|
A1 | الموت باب و كلّ الناس داخله و القبر بيت |
A2 | و كلّ الناس ساکنه أجعله اللّه روضة |
A3 | من رياض الجنان و أسکنه [كذ] أزكى فردوس الجنان |
B1 | مقبر الملكة المعظّمة وبيسة [ونيسة؟] ابنت [؟] السلطان المرحوم |
B2 | الملك الظاهر شرف الدين خان ابن ڤلده خان بن باد [ياد؟] خان تغمّدها [تغمّده؟] اللّه |
B3 | بالرضوان في الرابع عشر [؟] من ذي الحجّة يوم الجمعة سنة إحدى و تسعين و سبعائة من الهجرة المصطفويّة |
Rujukan
- ^ a b c C. Guillot, Ludvik Kalus, Willem Molen. 2008. Inskripsi Islam Tertua di Indonesia. Jakarta: Kepustakaan Populer Gramedia.
- ^ Fauziah, M.A.. 2006. Keberadaan Aksara Arab Dalam Sastra Melayu Diarkibkan 2016-03-05 di Wayback Machine. USU Repository.
- ^ a b van der Molen, Willem (1 Januari 2008). "The Syair of Minye Tujuh". Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia (dalam bahasa Inggeris). 163 (2–3): 356–375. doi:10.1163/22134379-90003689 – melalui Brill.