Jedna si jedina
Jedna si jedina (Một và duy nhất) là quốc ca của Bosna và Hercegovina (1992-1998)
Bài hát này được ngôi sao âm nhạc người Bosnia Edin Dervishalidovic sáng tác. Nó được chấp thuận vào năm 1992, song nhiều cáo buộc được đưa ra do bài này có quá nhiều liên quan tới cộng đồng người Bosnia, dù bài này không nói tới điều đó. Do sức ép nặng nề, chính phủ Bosna và Hercegovina phải làm bài quốc ca mới vào năm 1999. Dù không còn tồn tại, song nó vẫn được hát ở nhiều giải thể thao và các hoạt động lớn của đất nước, bất chấp sự phản đối từ bên ngoài.
Lời tiếng Bosnia
Zemljo tisućljetna
Na vjernost ti se kunem
Od mora do Save
Od Drine do Une
Refren:
Jedna si jedina
moja domovina
Jedna si jedina
Bosna i Hercegovina
Bog nek' te sačuva
Za pokoljenja nova
Zemljo mojih snova
Mojih pradjedova
Refren
Dịch tiếng Anh (ban đầu)
O you thousand-years old land
I pledge my loyalty to you
from the Sava to the sea
from the Drina to the Una
Chorus:
The one and the unique
my only homeland
The one and the unique
Bosna và Hercegovina
May God preserve you
for the generations to come
the land of my dreams
the land of my forefathers
Chorus
Dịch tiếng Anh (sau này)
My thousand year old land
I pledge my loyalty to you,
from Sava to the sea
from Drina to Una
Chorus:
You are the one and only
homeland I have
You are the one and only
Bosna và Hercegovina
May God save you
for the generations to come
you are the land of my dreams
the land of my forefathers
Chorus
Dịch sang tiếng Việt
Vùng đất ngàn năm cổ xưa của tôi
Tôi thề sẽ trung thành với Người
Từ Sava tới biển cả
Từ Drina tới Una
Điệp khúc:
Một và duy nhất
Là quê hương của tôi
Một và duy nhất
Bosnia và Herzegovina
Mong sao Chúa Trời nâng đỡ Người
Cho những thế hệ mai sau
Vùng đất của những giấc mộng
Vùng đất của cha ông
Điệp khúc
Tham khảo
Bài viết này vẫn còn sơ khai. Bạn có thể giúp Wikipedia mở rộng nội dung để bài được hoàn chỉnh hơn.
|